Beskrivelse
Oversæt og lokaliser dit WordPress websted til over 110 sprog ved hjælp af tilpasset AI sprogmodel for at generere brand-tilpassede oversættelser på autopilot. Weglot er et WordPress oversættelsesplugin, der benyttes på over 110.000 websteder globalt. Oversæt sider, indlæg, WooCommerce-butikker til flere sprog på 5 minutter uden at programmere. Professionel redigering af oversættelser via frontend-redigering.
AI-drevet oversættelse af WordPress
Weglot kombinerer automatisk maskinoversættelse med menneskelig redigeringskontrol:
- Automatisk oversættelse drevet af DeepL, Google Translate og Microsoft Translator.
- Tilpasset AI-sprogmodel som drives af OpenAI og Gemini for at matche dit brands stemme.
- Multisproget SEO optimering ved automatiske hreflang-tags, metadata og oversatte URL’er for bedre lokalisering.
- Visuel oversættelsesredigeringsværktøj til at forfine og lokalisere oversættelser direkte på dit websted.
- WooCommerce oversættelse inkluderer varer, kassesider og kunde-e-mails.
- Oversættelsesordbog for at fastholde konsekvens i al dit indhold.
- Over 110 sprog tilgængelige, inklusive regionale varianter.
- Pro giver adgang til funktioner designet til at skalere globale virksomheder:
- Ubegrænsede antal sprog & højere ordtælling.
- Avanceret flersproget SEO.
- Multisite & samarbejdsfunktioner
- Prioriteret support.
WooCommerce oversættelsesfunktioner
Oversæt og lokaliser hele din WooCommerce-butik for at sælge mere internationalt:
- Produktbeskrivelser, kategorier og attributter.
- Kurv, kasse og kundekontosider.
- Kunde-e-mails på brugerens modersmål.
- Woocommerce-specifik metadata og taksonomier.
Weglot fordelen
We focus on speed and accuracy. Our AI translation tool detects all your content instantly. You don’t need to manually duplicate pages or manage complex PO files. Everything happens in the cloud, so your site speed remains fast while you scale globally. Unlike traditional translation plugins that create heavy database loads, Weglot is 100% built for performance.
Gennemprøvede globale resultater
- The Bradery: Skalerede deres webbutik med modetøj til over 500 oversatte produkter pr. dag og sparer mange timers arbejde hver uge.
-
Den største gevinst for os er den tid, vi har sparet. Det tager os cirka ti minutter to gange om ugen at dobbelttjekke, at alt kører, som vi vil have det. Alt andet er lavet af Weglot.*
Adèle Aubry – E-handelschef, The Bradery -
REVIEWS.io: Fik en 120% stigning trafik fra Tyskland og en øget konverteringsgrad på 20% efter oversættelse med vores AI-drevne arbejdsgange.
-
Vi havde brug for et værktøj som kunne øge hastigheden af webstedsoversættelser drastisk. Vores tunge manuelle programmerings tilgang var tidskrævende, men med Weglot er det hurtigt og enkelt.*↵ Rich Ball, Marketing Manager, REVIEWS.io
-
Ron Dorff: Now generates 70% of their revenue from international exports by providing a fully-localized customer experience.
Weglot interface is really friendly and easy to use. You can find all your content in a few clicks and then translate it quickly and efficiently.
Jamila Halloum, Digital Marketing Director at Ron Dorff.
Vigtige links
- https://www.weglot.com/
- https://www.weglot.com/terms
- https://www.weglot.com/security
Ved at bruge dette plugin, accepterer du Weglots betingelser og politikker. Læs venligst disse dokumenter for at forstå, hvordan dine data og indhold bliver behandlet og beskyttet.
If you decide to stop using Weglot, your website will no longer be translated. All translations are stored on Weglot’s servers. However, you can export all your translations using our import/export feature before discontinuing the service to save your translations. More details on how to do this can be found here: https://support.weglot.com/article/206-can-i-export-my-translations. If you do not have access to this feature, you can request support from Weglot to assist with the export before you leave.
Skærmbilleder

Bliv synlig på søgemaskiner med flersproget SEO 
Træn din egen AI-sprogmodel for nøjagtige, brand specifikke oversættelser tilpasset din virksomhed. 
Få fuld redigeringskontrol med maskin-, menneske- og professionelle oversættelsesmuligheder 
Integrer Weglot med dit WordPress-websted, og kom i gang med det samme 
Opret dit oversættelsesteam, og samarbejd med medlemmerne 
Tilpas din sprogskifter til dit websted og brand 
Rediger dine oversættelser direkte i en live-forhåndsvisning af dit websted 
Oplev virkningen af dine oversatte sider og drag nytte af nye muligheder 
Opret oversættelsesregler og undgå gentagne redigeringsopgaver
Blokke
Dette plugin giver 2 blokke.
- Weglot Widget Weglot switcher widget
- Weglot Widget menu Weglot switcher menu
FAQ
-
Hvordan oversætter jeg WordPress med Weglot?
-
For at oversætte WordPress med Weglot, installer pluginnet, tilføj din API-nøgle og vælg dine sprog. Dit websted vil automatisk blive oversat. Weglot finder alt indhold, inklusiv sider, indlæg og WooCommerce-produkter. Processen bruger AI-dreven maskinoversættelse fra DeepL og Google Translate.
-
Hvad er et oversættelsesplugin?
-
Et WordPress oversættelsesplugin skal tilbyde et mix af hastighed og kontrol. Weglot giver øjeblikkelig AI-oversættelse med et visuelt redigeringsværktøj for manuelle justeringer. Det sikrer at dit websted med flere sprog er nøjagtigt og hurtigt kan lanceres uden teknisk ekspertise.
-
Hvordan kan man oversætte WordPress automatisk?
-
To translate WordPress automatically, Weglot uses advanced AI engines to scan and translate your content the moment it’s published. This “set and forget” approach keeps your translations synchronized across all languages without manual work.
-
Kan jeg oversætte WordPress med AI?
-
Yes, you can translate WordPress with AI using Weglot’s custom AI Language Models. Powered by OpenAI and Gemini, our tool learns from your brand guidelines and past edits to provide context-aware translations that match your brand voice.
-
Kan Weglot oversætte WooCommerce?
-
Ja, Weglot oversætter WooCommerce-butikker fuldstændig, fra produktkataloget til kasseoplevelsen. Det sikrer en lokaliseret købsrejse, som er kritisk for at øge internationale konverteringsrater.
-
Hvordan oversætter jeg WooCommerce varer?
-
For at oversætte WooCommerce produkter, skal du aktivere Weglot og den vil automatisk finde dine produkttitler, beskrivelser og attributter. Brug din oversættelsesordbog til at sikre produktnavne og brandtermologi forbliver på originalsproget hvis du foretrækker det. På den måde sikrer du også brandkonsistens.
-
Kan Weglot oversætte WooCommerce e-mails?
-
Ja, du kan oversætte WooCommerce e-mails med Weglot for at sikre at dine kunder modtager ordrebekræftelse og forsendelsesoplysninger på deres eget sprog, for at sikre en professionel oplevelse efter køb.
-
Hvordan gør man WordPress flersproget?
-
For at gøre WordPress flersproget opretter Weglot dedikerede undermapper (som /es/ eller /fr/) for hvert sprog. Denne fremgangsmåde er anbefalet af Google for SEO og sikrer enhver oversat side bliver indekseret separat.
-
Understøtter Weglot flersproget SEO?
-
Weglot understøtter flersproget SEO ved automatisk at tilføje hreflang tags og oversætte dine metadata. Det hjælper søgemaskinerne med at forstå hvilken version af dit websted, der skal vises til brugere i forskellige lande. Vores oversættelsesværktøj giver dig også mulighed for at nemt vælge mellem forskellige webstedsstrukturer som underkategorier og underdomæner.
-
Kan jeg oversætte WordPress URL’er?
-
Ja, du kan oversætte WordPress URL-er med Weglot. Ved at lokalisere dine kort-titler (fx /shop/ to /butik/) forbedrer du din ranking i søgemaskinerne og får dit websted til at virke mere autentisk for lokale brugere.
-
Kan Weglot fungere med WordPress sidebyggere?
-
Ja, Weglot fungerer med WordPress sidebyggere som Elementor, Divi, Gutenberg og Beaver Builder. Fordi vores oversættelsesværktøj oversætter indholdet på kildekodeniveau, kan det finde og oversætte tekst i et hvilket som helst designelement eller widget uden at ødelægge dit layout eller kræve tilpasset integration.
-
Er Weglot kompatibel med andre SEO-plugins?
-
Weglot is compatible with other SEO plugins such as Yoast SEO, Rank Math, and All in One SEO. While Weglot handles the technical aspects of multilingual SEO – like hreflang tags and translated metadata – it works alongside your existing SEO tools to ensure your site is fully optimized for global search engines.
-
Hvordan håndterer Weglot opdateringer med nyt indhold?
-
For at håndtere opdatering af indhold, skanner Weglot automatisk dit websted for ændringer og nye indlæg. Når de er opdaget, bliver det nye indhold oversat øjeblikkeligt ved hjælp at den valgte AI-sprogmodel. Dit flersprogede websted forbliver på den måde synkroniseret med din originale sprogversion uden manuel indblanding.
-
Kan jeg bruge et tilpasset design til sprogskrifteren?
-
Ja, du kan bruge et tilpasset sprogskifter-design med Weglot. Mens vi stiller adskillige indbyggede stile tilrådighed (inklusiv flag og rullemenuer) kan du også bruge tilpasset CSS for at matche dit websteds brand. Du kan placere skifteren i din menu, som en widget eller hvor som helst på siden ved at bruge en shortcode.
-
Er min oversættelsesdata sikker og privat?
-
Dine oversættelsesdata er sikre og private med Weglot. Vi er fuldt GDPR-compliant og bruger krypterede forbindelser for at håndtere dit indhold. Din originale database forbliver urørt og du beholder fuldt ejerskab over alle dine oversættelser, som kan eksporteres når som helst hvis du ønsker at skifte leverandør.
Anmeldelser
Bidragsydere & udviklere
“Translate WordPress with Weglot – Multilingual AI Translation” er open source-software. Følgende personer har bidraget til dette plugin.
Bidragsydere“Translate WordPress with Weglot – Multilingual AI Translation” er blevet oversat til 28 sprog. Tak til oversætterne for deres bidrag.
Oversæt “Translate WordPress with Weglot – Multilingual AI Translation” til dit eget sprog.
Interesseret i udvikling?
Gennemse koden, tjek SVN repository, eller abonner på udviklerloggen via RSS.
Ændringslog
5.5 (04/05/2026)
- Improvement: Adds FiboSearch (Ajax Search for WooCommerce) compatibility by registering new third-party services
- Improvement: Updates Replace_Url_Service_Weglot::is_link_a_file() to treat .csv as a default excluded file extension, so links to CSV downloads are no longer processed for URL replacement/translation.
- Improvement: Keeps most Weglot option data in the frontend settings payload.
- Improvement: Propagates an editor-provided session identifier to Weglot API calls by reading HTTP_WG_EDITOR_SESSION, sanitizing/whitelisting characters, and conditionally adding it as an editor-session header in Parser_Service_Weglot::get_client().
- Improvement: Adds xhook (^1.6.2) to runtime dependencies in package.json (keeping slugify), likely to vendor the library via the plugin/build rather than relying on an external source.
- Improvement: Introduces a new weglot_modify_original_content filter in Translate_Service_Weglot::weglot_treat_page() to let callers adjust the original $content (with current/original language provided) before content-type detection, canonical extraction, and translation.
- Improvement: Significantly expands and hardens the PHPUnit suite by adding new regression tests
- Improvement: Adds optional WordPress integration to JsonChecker: when apply_filters is available, default_keys is now passed through the list_json_ld_keys filter before parsing. This lets WordPress hosts customize which JSON-LD fields (beyond the built-in defaults and extraKeys) are extracted for translation. thanks to @andreicnegrea for the feedbacks
Older versions
Vores komplette ændringslog er placeret i filen changelog.md i plugin-mappen.
Ændringsloggen er placeret i filen changelog.md i plugin-mappen.
